Monday, April 23, 2012

Dialogos

Padre de Oshi-Qué pasó? Pasó algo?What happened? Did something happen?
Oshi-No me quiero casar.
I don't want to get married.
Padre-Aunque estén listos los manteles y hasta la camisón. No quiero a ese Leon.
Although the tablecloths are ready and even the dress.  
Oshi-Hasta me dan asco sus bigotes.
Even his mustache makes me sick.
Padre-Tú mamá está muy encantada con todo listo para la boda. Ya está todo listo. 
Your mother very haunted with all the preparations for the wedding. Now evertthing is prepared.
Estás comprometida. Entre nosotros no se puede romper un compromiso. 
You are engaged. Between us you cannot break a engagment.
Oshi-No puedo no puedo. No entiendes?! 
I cant I cant. You don't understand?
No lo quiero. Me choca! No quiero casarme con él. 
I don't like him. I hate him! I don't want to get married with him.
Padre- Hija, hija, el amor llegará después. 
Daughter, daughter, love comes after.
Quién se casa enamorada? A ver díme? Díme? 
Who gets married out of love? You see, tellme? Tell me?
Fortunica y su marido? 
Fortunica and her husband?
Tu madre los presentó. Se gustaron. Caminaron un poco juntos. Se casaron y ahora viven felices. 
They introduced your mother. I liked her. We walked together a litttle.  I married married and now live happily.
Se cuidan, se ayudan. 
I take care of her, I help her
Con el tiempo lo vas a ir queriendo. Después llegan los hijos... 
With time you'll begin to like him. After, you will get kids...
Oshi-No lo quiero! No me gusta! No soporto sus chistes! 
I don't like him! I don't like! I can't stand his jokes!!
Padre-Ay hija, quién se fija en eso!? 
Daughter, who is fixed in this!?
Quién vive de chistes? 
Who lives from jokes?

No entiendes que le da un golpe de muerte a tu madre? 
You don't understand that will give a deathblow to your mother?
Hay cosas que no se pueden hacer.
There are things que cannot be done.
No se pueden. 
it cannot.
Es natural que estás un poco asustada. 
It's natural that you are a little scared of.
Ya verás. Todo va a salir bien. 
You will see. Everything will be okay.
Yo nunca he podido hacer lo que más quería y me ves mal? Siempre estoy contento. 
I never could do what he wanted and make me look bad? Always i am content.
Tu abuelo lleva cincuenta años contando el mismo chiste a tu abuela... y ya los ves? Contentos.
Your grandfather has for 50 years told the same joke to your grandmother... and now look a t them? Content.


Padre de Rifke-No tienes clases? O como siempre están en huelga? 
You don't have classes? Or as usual always on strike?
Rifke-No hay por la llegada de los Kennedy a México. 
No there is the arrival of Kennedy to Mexico.
Pero eso no tiene que ver. 
But that that has nothing to do with it.
De aquí me voy a la fábrica. 
From here i'm going to the factory
Padre-Te acompaño? 
Can I walk you?
(nods)
Rifke-Estás muy pensativa. 
You are very thoughtful
Es que aprehendieron a un amigo, papá. 
It is apprehended to a friend, dad.
Judío? 
Jew?
No, de la universidad. 
No, from the university.
¿Qué hizo? 
What does he do?
Rifke-Creo que por comunista. 
I think for the communist.
Bueno, sí, por comunista. 
Good, yes, por the communist
Padre-Y tú? Tienes algo que ver con él? 
And you? Do you have something to do with him?
Rifke- No, papá. 
No, dad.
Padre-Seguro, Rifke? 
Are you sure, Rifke?
Pasas mucho tiempo con ellos. 
You spend a lot of time with them
Rifke? Estoy preocupado. 
Rifke? I am worried.
Tienes algo que ver con ese muchacho? 
Do you have anything to do with that boy?
Mírame, hija. 
Look at me, daughter.
Tienes algo que ver con ese muchacho? 
Do you have anything to do with that boy?
Rifke-Es mi amigo. Es muy inteligente. 
He is my friend. He is very intelligent.
Padre-No lo dudo. Pero dime la verdad. 
No doubt. But tell me the truth.
Eres judía. Ser judía no es solo una religión. 
You are Jewish. Being Jewish is not only a relegion.
Formamos parte de un pueblo. 
We form a part of a  people.
Tienes una responsabilidad. 
 You have a responsibilty.
Rifke-Estoy enamorada, papá. Estoy enamorada de él. 
I am in love, dad. I am in love with him.
Padre-Mira hija, vete de viaje. Vete un año a Israel. 
Look, daughter.  go on a trip. Go to Israel for a year.
Siempre quisiste ir. 
You always wanted to go.
Piensa. Eres muy joven. 
Think. You are very young.
Puedes encontrar un buen muchacho. 
You can look for a goof boy.
Rifke-Ahora sí quieres que me vaya a Israel? Él es un buen muchacho! 
Now you want me to go to Israel? He is a good boy!
Padre-No es de los tuyos! 
He is not one of us!
Rifke, vas a sufrir. 
Rifke, you are goint to suffer.
No te van a aceptar nunca hija. 
They will never accept him daughter.
Rifke-No me puedo ir a ninguna parte. 
I cannot go anywhere.
Me muero sin él. No puedo vivir sin él. 
I will diw without him. I cannot live without him.
Padre-Te lo suplico... no nos hagas esto! 
I beg you... We do not do this!
No nos merecemos esto! 
We do not deserve this!
Vas a matar a mamá! 
You will kill your mother!
Por favor Rifkele, cuando seas grande lo vas a entender. 
Please Rifke, when you become older you will understand
Rifke-No lo puedo dejar de querer. 
I cannot stop liking him.

No comments:

Post a Comment